Sách MCBooks - Từ Điển Oxford Anh - Anh - Việt (Bìa Đỏ Cứng)
298.000
₫ 214.560
Sản phẩm Sách MCBooks - Từ Điển Oxford Anh - Anh - Việt (Bìa Đỏ Cứng) đang được mở bán với mức giá siêu tốt khi mua online, Vừa được giảm giá từ 298.000 xuống còn ₫ 214.560, giao hàng online trên toàn quốc với chi phí tiết kiệm nhất,0 đã được bán ra kể từ lúc chào bán lần cuối cùng.Trên đây là số liệu về sản phẩm chúng tôi thống kê và gửi đến bạn, hi vọng với những gợi ý ở trên giúp bạn mua sắm tốt hơn tại Pricespy Việt Nam
GIỚI THIỆU SÁCH
Từ điển “Oxford Anh-Anh-Việt” của MCBooks với hơn 350.000 từ được chọn lọc dựa trên phiên bản mới nhất của Oxford và Cambridge, thêm 85 phụ lục – từ điển bằng tranh đặc sắc chia theo nhiều chủ đề.
Đây là cuốn từ điển được biên dịch dựa theo cuốn từ điển Oxford, Cambridge và một số cuốn từ điển uy tín nhất trên thế giới, một công trình liên tục được đổi mới, được công bố bởi nhà xuất bản hàng đầu thế giới và nay đã có mặt tại Việt Nam, trợ giúp cho các nhà nghiên cứu, các giảng viên, đặc biệt là sinh viên Việt Nam nhiều thập kỷ qua.
Từ điển “Oxford Anh-Anh-Việt” của MCBooks không chỉ là một cuốn từ điển, mà còn là một tác phẩm nghệ thuật, một công trình khoa học được đầu tư bài bản:
- Từ điển Oxford được biên soạn phù hợp nhất với Học sinh, Sinh viên Việt Nam về cả chất lượng nội dung lẫn hình thức.
- Anh: Những từ được chọn lọc, phát triển trên nền Oxford và Cambridge, lược bỏ các từ cổ người Anh – Mỹ ít dùng. Phiên âm chuẩn, lý tưởng hơn là phiên âm dựa trên bảng mẫu tự phiên âm Quốc tế (International Phonetic Alphabet – IPA). Đây là bảng mẫu tự chuẩn được sử dụng bởi các chuyên gia ngôn ngữ trên toàn Thế giới.
- Anh: Giải thích từ bằng mẫu kết cấu câu phổ dụng, rõ ràng, chính xác, phù hợp giúp người học sử dụng được ngôn ngữ đích. Các định nghĩa bằng Tiếng Anh giúp bạn học được sâu và rộng hơn. Bạn sẽ bắt gặp một số từ thường xuyên hơn vì nó xuất hiện trong định nghĩa của những từ khác.
- Việt: Giải thích và chuyển nghĩa chính xác trung thành với nguyên bản tiếng anh, phần dịch đạt độ chính xác tới mức cao nhất . Có rất nhiều mẫu câu ví dụ, định nghĩa rất dễ hiểu cho từ vựng, chọn lọc những câu gắn với cấu trúc thông dụng.
- Công trình được sự tham gia tu chỉnh hiệu đính PGS. TS. Lâm Quang Đông ( Trưởng khoa Anh, trường đại học Ngoại Ngữ, đại học Quốc Gia) cùng toàn thể giáo viên trường đại học Ngoại Ngữ, đại học Quốc Gia – trường ngoại ngữ hàng đầu Việt Nam.
------------------------------
Nhà xuất bản NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội
Công ty phát hành MCBooks
Tác giả Nhiều tác giả
Loại bìa Bìa cứng
Kích thước 14.5 x 20.5 cm
Số trang 360
Năm xuất bản
Từ điển “Oxford Anh-Anh-Việt” của MCBooks với hơn 350.000 từ được chọn lọc dựa trên phiên bản mới nhất của Oxford và Cambridge, thêm 85 phụ lục – từ điển bằng tranh đặc sắc chia theo nhiều chủ đề.
Đây là cuốn từ điển được biên dịch dựa theo cuốn từ điển Oxford, Cambridge và một số cuốn từ điển uy tín nhất trên thế giới, một công trình liên tục được đổi mới, được công bố bởi nhà xuất bản hàng đầu thế giới và nay đã có mặt tại Việt Nam, trợ giúp cho các nhà nghiên cứu, các giảng viên, đặc biệt là sinh viên Việt Nam nhiều thập kỷ qua.
Từ điển “Oxford Anh-Anh-Việt” của MCBooks không chỉ là một cuốn từ điển, mà còn là một tác phẩm nghệ thuật, một công trình khoa học được đầu tư bài bản:
- Từ điển Oxford được biên soạn phù hợp nhất với Học sinh, Sinh viên Việt Nam về cả chất lượng nội dung lẫn hình thức.
- Anh: Những từ được chọn lọc, phát triển trên nền Oxford và Cambridge, lược bỏ các từ cổ người Anh – Mỹ ít dùng. Phiên âm chuẩn, lý tưởng hơn là phiên âm dựa trên bảng mẫu tự phiên âm Quốc tế (International Phonetic Alphabet – IPA). Đây là bảng mẫu tự chuẩn được sử dụng bởi các chuyên gia ngôn ngữ trên toàn Thế giới.
- Anh: Giải thích từ bằng mẫu kết cấu câu phổ dụng, rõ ràng, chính xác, phù hợp giúp người học sử dụng được ngôn ngữ đích. Các định nghĩa bằng Tiếng Anh giúp bạn học được sâu và rộng hơn. Bạn sẽ bắt gặp một số từ thường xuyên hơn vì nó xuất hiện trong định nghĩa của những từ khác.
- Việt: Giải thích và chuyển nghĩa chính xác trung thành với nguyên bản tiếng anh, phần dịch đạt độ chính xác tới mức cao nhất . Có rất nhiều mẫu câu ví dụ, định nghĩa rất dễ hiểu cho từ vựng, chọn lọc những câu gắn với cấu trúc thông dụng.
- Công trình được sự tham gia tu chỉnh hiệu đính PGS. TS. Lâm Quang Đông ( Trưởng khoa Anh, trường đại học Ngoại Ngữ, đại học Quốc Gia) cùng toàn thể giáo viên trường đại học Ngoại Ngữ, đại học Quốc Gia – trường ngoại ngữ hàng đầu Việt Nam.
------------------------------
Nhà xuất bản NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội
Công ty phát hành MCBooks
Tác giả Nhiều tác giả
Loại bìa Bìa cứng
Kích thước 14.5 x 20.5 cm
Số trang 360
Năm xuất bản